Google a annoncé une extension majeure de son service de traduction en ligne, ajoutant plus de 110 nouvelles langues, dont 30 proviennent d'Afrique, telles que le Berbère, le Wolof et le Dioula. Cette initiative vise à rendre la communication plus accessible aux populations locales et à valoriser la diversité linguistique du continent africain.
Abdoulaye Diack, responsable du programme d'IA chez Google, a souligné l'importance de cette mise à jour pour les communautés sous-représentées, permettant ainsi une meilleure intégration dans le monde numérique.
En intégrant ces langues, Google reconnait non seulement l'importance culturelle de ces dialectes mais aussi leur rôle essentiel dans l'accès à l'information et à l'éducation. Cette démarche s'inscrit dans un effort plus large de l'entreprise pour promouvoir l'inclusivité et l'égalité des chances à travers ses services technologiques. Pour de nombreuses communautés africaines, cette avancée représente une reconnaissance significative et un pont vers un monde de possibilités nouvelles.
Abdoulaye Diack, responsable du programme d'IA chez Google, a souligné l'importance de cette mise à jour pour les communautés sous-représentées, permettant ainsi une meilleure intégration dans le monde numérique.
En intégrant ces langues, Google reconnait non seulement l'importance culturelle de ces dialectes mais aussi leur rôle essentiel dans l'accès à l'information et à l'éducation. Cette démarche s'inscrit dans un effort plus large de l'entreprise pour promouvoir l'inclusivité et l'égalité des chances à travers ses services technologiques. Pour de nombreuses communautés africaines, cette avancée représente une reconnaissance significative et un pont vers un monde de possibilités nouvelles.